| Français |
Anglais |
Allemand |
Italien |
Espagnol |
| affranchissement |
postage,franking |
Briefporto |
affrancatura postale |
franqueo |
| bloc de timbres |
block |
Briefmarken block |
blocco di francobolli |
cuaderno de sellos |
| bloc-feuillet |
souvenir sheet |
Gedenkblock |
foglieto |
hoja-bloque |
| bureau de poste |
post-office |
Postamt |
ufficio postale |
oficina de correos |
| bureau temporaire |
temporary post. |
Sonder postifiliale |
ufficio temporaneo |
oficina temporal |
| cachet ou timbre à date |
date-mark datestamp |
Datumstempel |
timbro con datario |
matasellos |
| carnet de timbres |
stamp-booklet |
Markenheftchen |
libretto di francobolli |
carné de sellos |
| carte postale |
postcard |
Postkarte |
cartolina postale |
tarjeta postal |
| carte postale ancienne |
old post card |
Alte postkarte |
veccia cartolina postale |
tarjeta postal antigua |
| carte postale moderne |
modern post card |
Moderne postkarte |
cartolina postale moderna |
tarjeta postal moderna |
| carte-maximum |
maximum card |
Maximumkarte |
cartolina maximum |
tarjeta máxima |
| carte-maximum variante |
" variant " |
MK-variante |
cartolina maximum variante |
tarjeta máxima variante |
| circulation (maximaphile) |
exchange packets |
MK im Umlauf |
circolazione della maximafilia |
circulación (maximofilia) |
| collection maximaphile |
maximum cards collection |
Maximaphil Sammlung |
collezione di maximafilia |
coleccion de maximofilia |
| Croix-Rouge |
Red Cross |
Rotes Kreuz |
Crosse Rossa |
Cruz Roja |
| date |
date |
Datum |
data |
fecha |
| dessinateur |
designer |
Zeichner |
disegnatore |
diseñador |
| détail (d’un tableau) |
piece ; fragment |
Gemàlde detail |
dettaglio di una tavola |
detalle (de un cuadro) |
| directives (de la FIP) |
FIP rules |
Richltinien der F.I.P. |
|
directrices (de la FIP) |
| émission commémorative |
commemoration issue |
Gedenkausgabe |
emissione commemorativa |
emisión conmemorativa |
| exposition maximaphile |
maximum cards exhibition |
Maximaphilie- Ausstellung |
esposizione di maximafilia |
Exposición de maximofilia |
| flamme postale |
machine cancellation |
Werbestempel |
targhetta postale |
Cancelacion postal |
| fragment (d’un tableau) |
piece ; fragment |
Bruchstück (Gemàlde) |
frammento di una tavola |
Fragmento (de un cuadro) |
| graveur |
engraver |
Stecher |
incisore |
Grabador |
| héliogravure |
heliogravure |
Heliogravüre |
rotocalcografica |
heliograbado |
| impression (d’un timbre) |
print |
Druckerei |
impressione (filatelica) |
impresión |
| Journée du Timbre |
day of stamp |
Tag der Briefmarke |
giornata del francobollo |
Día del sello |
| lithographie |
lithography |
Steindruck |
litografia |
litografía |
| marque postale |
postmark |
Poststempel |
contrassegno postale |
Marca postal |
| maximaphilie |
Maximaphily |
Maximaphilie |
maximafilia |
maximofilia |
| oblitération (d’un timbre) |
Cancellation |
Entwertungsstempel |
obliterazione di un francobollo |
obliteración |
| oblitération concordante |
Cancellation in according with |
Ibereinstimmender Stempel |
obliterazione concordante |
obliteración concordante |
| oblitération illustrée |
Illustrated cancellation |
Illustrierter Stempel |
obliterazione illustrata |
obliteración ilustrada |
| oblitération ordinaire |
Ordinary cancellation |
Handstempel |
obliterazion ordinaria |
obliteración ordinaria |
| oblitération Premier Jour |
First day cancellation |
Ersttagstempel |
obliteazione primo giorno |
obliteración de primer día |
| oblitération spéciale |
Special cancellation |
Sonderstempel |
obliterazione speciale |
obliteración especial |
| oblitération temporaire |
Exhibition postmark |
Zeitlich begrenzter Stempel |
oblterazione tamporanea |
obliteración temporal |
| offset |
Offset |
Offset |
offset |
offset |
| philatélie thématique |
Thematic |
Thematische Philatelie |
filatelia tematica |
filatelia temática |
| poste aérienne (timbre-poste) |
air mail (stamp) |
Luftpost marke |
|
correo aéro |
| pouvoir d’affranchissement |
postage |
Porto |
potere di affrancatura postale |
poder de franqueo |
| précurseur (carte-maximum) |
foreunner |
Vorläufer (Maximumkarte) |
precursori (della cartolina maximum) |
precursora (tarjeta máxima) |
| premier jour d’émission |
first day |
Ersttagsausgabe |
primo giorno di emissione |
primer día |
| présentation maximaphile |
maximum cards collection |
Maximaphilie Exponat |
presentazione della maximafilia |
presentación de la maximofilia |
| recto (d’une carte) |
front |
Bildseite |
la parte frontale di un cartolina |
cara (de una tarjeta) |
| réglementation (de la F.I.P.) |
F.I.P. rules |
FIP-Reglement |
regolamento della FIP |
reglamento de la F.I.P. |
| sujet partiel (du timbre) |
|
Nebenmotiv |
soggetto secondario (di un francobollo) |
motivo secundario (del sello) |
| sujet principal (du timbre) |
|
Hauptmotiv |
soggetto principale (di un francobollo) |
motivo principal (del sello) |
| surtaxe postale |
surtax |
Nachgebthr |
sovratassa postale |
sobretasa |
| taille-douce |
line engraving recess |
Kupfertief druck |
taglio dolce |
talla dulce |
| timbre à sujets multiples |
|
Mehrfachmotiv |
fracobollo a soggetti multipli |
sello con motivos multiples |
| timbre à surcharge |
over print |
Briefmarke mit Aufdruck |
francobollo con sovrastampa |
sello con sobrecarga |
| timbre de carnet |
stamp-booklet |
Heftchenmarke |
francobollo proveniente da un carnet (Libretto) |
sello de carné |
| timbre de feuille |
sheet ; stamp sheet |
Bogenmarke |
francobollo proveniente da un foglio |
sello de hojita |
| timbre de service |
official stamp |
Dienstmarke |
francobollo di servizio |
sello de servicio |
| timbre démonétisé |
demonetised stamp |
Ausser Kurs |
francobollo fuori corso |
sello desmonetizado |
| (timbre) émis le |
issue on the… |
Briefmarke Datumausgabe |
(francobollo) eímisso il |
emitido el … |
| timbre préoblitéré |
pre-cancelled |
vorausentwertete Briefmarke |
francobollo pre obliterato |
sello preobliterado |
| timbre surchargé |
overprint |
Uberdruckmarke |
francobollo sovrastampo |
sello sobrecargado |
| timbre triptyque |
triptych |
Zwischchensteg |
trittico |
tríptico |
| timbre-poste |
stamp |
Briefmarke |
francobollo postale |
sello |
| timbres pour colis postaux |
parcel post parcel stamp |
Postpaketmarke |
francobollo per pacchi postali |
|
| timbre-taxe |
postage due |
Portomarke |
sovratassa |
sello-tasa |
| typopgraphie |
typographed |
Buchdruck Hochdruck |
tipografica |
tipografía |
| valeur faciale |
face value |
Markenwert |
valore facciale |
valor facial |
| verso d’une carte |
on the back |
Rückseite |
il retro di una cartolina |
dorso de una tarjeta |
| vignette postale de distributeur automatique |
self adhesive stamp ; machine label machine stamp |
Automatenmarke |
vignetta postale per distributori automatici |
etiqueta franqueadora |